Смех и вздох, поцелуй и прощание - вот и вся наша жизнь. Джером.К.Джером
Уже первый раз, когда я смотрел этот фильм, у меня осталось ощущение некоторой.. недосказанности, что ли. Элементарный запрос в гугле показал, что слово Snatch никак не переводиться как "большой куш", а детальное изучение проблемы выявило, что переводится этот самый SNATCH как "спёрли", либо же как "наружние женские половые губы".
Наконец, на днях мне попался диск с правильным переводом, и я смог насладиться фильмом во всех его гранях.
Итак, "Спиздили".
Снял известный британский режиссёр Гай Ричи, хорошо знакомый нам по "Карты, деньги, два ствола". Манера его осталось неизменной, все диалоги и сцены выдержаны в духе криминальных разборок, в связи с чем матершина выглядит весьма органично и никак не напрягает слух.
В ролях. Джейсон Стэтхем любимый многими за Перевозчика, а лично мной - за Адреналин2), Бенсио дель Торо, известный всеми по "Страх и Отвращение в Лас-Вегасе" (и моё личное спасибо за "лицензию на убийство", 16/17 ноль-ноль седьмого), и наконец, Брэд Питт, сыгравший непобедимого цыгана (Какой-то он рассово правильный актёр: жестокий цыган-боксёр, еврей - сниматель скальпов с нацистов)) ).
Интересные факты.
Ну, во-первых, снова пройдёмся по переводу. "Спизженный" бриллиант оригинально был весом 86 карат. Как и всё ценное, попадающее в Россию, он немного похужал и стал весом 84 карата. Добиться от переводчиков, куда они дели два карата, не удалось)

Эйд, сыгравший в фильме роль Тайрона, пришёл на съёмочную площадку, в поисках работы охранником. Однако, Гай Ричи сразу же предложил ему роль Тайрона.

Цитаты, как обычно (детям до 16.. ну, понятно.)
читать дальше